2-я книга ЦарствГлава 24 |
1 |
2 Тогда Давид сказал Иоаву, военачальнику войска, которое было при нём: |
3 |
4 |
5 |
6 Они пошли в Галаад и в землю Тахтим-Ходши, а затем в Дан-Яан и обошли Сидон, |
7 а затем отправились во все крепости Тира и во все города евеев и хананеев, и наконец вышли к Вирсавии на юге Иудеи. |
8 Они обошли всю землю и вернулись в Иерусалим через девять месяцев и двадцать дней. |
9 |
10 |
11 |
12 Господь сказал Гаду: |
13 |
14 Давид сказал Гаду: |
15 |
16 Когда же Ангел поднял руку на Иерусалим, чтобы уничтожить его, Господь был очень опечален бедствием и сказал Ангелу, который поражал народ: |
17 |
18 В тот день к Давиду пришёл Гад и сказал: |
19 И Давид пошёл, как повелел ему Господь через Гада. |
20 |
21 И сказал Орна: |
22 И сказал Орна Давиду: |
23 Всё это, царь, я отдаю тебе!» И ещё сказал Орна царю: |
24 Но царь ответил Орне: |
25 и построил там алтарь Господу, на котором принёс всесожжения и приношения содружества. Тогда Господь ответил на его молитву за страну, и болезнь в Израиле прекратилась. |
Das zweite Buch SamuelKapitel 24 |
1 Und der Zorn |
2 Und |
3 Joab |
4 Aber des Königs |
5 Und gingen über |
6 Und |
7 Und kamen |
8 Und zogen das ganze Land |
9 Und |
10 Und |
11 Und da David |
12 Gehe |
13 Gad |
14 David |
15 Also ließ |
16 Und |
17 David |
18 Und |
19 Also ging |
20 Und |
21 Und |
22 Aber Arafna sprach |
23 Alles gab |
24 Aber der König |
25 Und |
2-я книга ЦарствГлава 24 |
Das zweite Buch SamuelKapitel 24 |
1 |
1 Und der Zorn |
2 Тогда Давид сказал Иоаву, военачальнику войска, которое было при нём: |
2 Und |
3 |
3 Joab |
4 |
4 Aber des Königs |
5 |
5 Und gingen über |
6 Они пошли в Галаад и в землю Тахтим-Ходши, а затем в Дан-Яан и обошли Сидон, |
6 Und |
7 а затем отправились во все крепости Тира и во все города евеев и хананеев, и наконец вышли к Вирсавии на юге Иудеи. |
7 Und kamen |
8 Они обошли всю землю и вернулись в Иерусалим через девять месяцев и двадцать дней. |
8 Und zogen das ganze Land |
9 |
9 Und |
10 |
10 Und |
11 |
11 Und da David |
12 Господь сказал Гаду: |
12 Gehe |
13 |
13 Gad |
14 Давид сказал Гаду: |
14 David |
15 |
15 Also ließ |
16 Когда же Ангел поднял руку на Иерусалим, чтобы уничтожить его, Господь был очень опечален бедствием и сказал Ангелу, который поражал народ: |
16 Und |
17 |
17 David |
18 В тот день к Давиду пришёл Гад и сказал: |
18 Und |
19 И Давид пошёл, как повелел ему Господь через Гада. |
19 Also ging |
20 |
20 Und |
21 И сказал Орна: |
21 Und |
22 И сказал Орна Давиду: |
22 Aber Arafna sprach |
23 Всё это, царь, я отдаю тебе!» И ещё сказал Орна царю: |
23 Alles gab |
24 Но царь ответил Орне: |
24 Aber der König |
25 и построил там алтарь Господу, на котором принёс всесожжения и приношения содружества. Тогда Господь ответил на его молитву за страну, и болезнь в Израиле прекратилась. |
25 Und |